La vida que yo veo

Éste es el blog de Javier Pérez, profesor de Lengua y Literatura del IES "Pedro de Ursúa" de Mendillorri (Pamplona)

martes, 14 de enero de 2014

Relaciones léxicas II: el campo semántico


  Habíamos visto las familias de caballo y chaqueta. Otro ejemplo de variedad entre las palabras de una misma familia nos lo dan los derivados de león: leonado es el color del león y leopardo es un pariente suyo, pero leonino ya se aparta un poco más, y, curiosamente, la mayor parte de las palabras de esta raíz son nombres de persona: Leandro, Leónidas, Leoncio, Leonardo, Napoleón...

 


















    Esto nos lleva a establecer una nueva categoría: el campo semántico, es decir, un conjunto de palabras con un significado común, tengan o no la misma raíz. Por seguir con este ejemplo, el único derivado de león que pertenece al campo semántico de los félidos es leopardo, y los otros pueden encuadrarse en varios campos semánticos: el de los colores, el de los caracteres, el de los nombres propios, etc.


  Por cierto, otro derivado de león, éste sí perteneciente al campo semántico de los animales, es camaleón, cuyo irónico significado es león pegado a tierra. Otro ejemplo de las sorpresas que nos puede dar la etimología:

http://lavidaqueyoveo2.blogspot.com.es/2013/07/algunas-etimologias-i.html
http://lavidaqueyoveo2.blogspot.com.es/2013/07/algunas-etimologias-ii.html

 













   En suma, los conjuntos de palabras pueden estructurarse en torno a un lexema -familia-, o bien en torno a una idea -campo semántico. Las palabras de una familia pueden pertenecer a diversos campos semánticos y las de un campo semántico a diversas familias.

No hay comentarios: